中国語 日本語

年终津贴のピンイン(発音記号)と読み方

ピンイン(発音記号): niánzhōngjīntiē (nian2 zhong1 jin1 tie1)  音声を再生
カタカナ読み(発音の目安):  ニィェン ヂォン ヂィン ティエ 
主な意味:  [名詞] 年末手当。
※意味はWEBより自動取得されたもので、正確でない場合があります。
nián - zhōng - jīn - tiē
発音記号カナ(目安)発音の仕方
nián
[年]
ニィェン 
「n」は、口を指一本くらいに軽く開けて、舌の先を上前歯と歯茎の間にあてる。その状態から、息を鼻から抜くと同時に舌先を離し、「ナ」と発する。
「ian」は、「イエン」。唇を左右に引いて、「イ」と発音した後、唇の両端の力を抜いて、「エ」と言う。その後、舌先を上前歯と歯茎の境目より少し上にあてて、しっかり「ン」と発音する。「ン」の音が伸びないように気をつける。
「i」と「n」の間の「a」は「ア」ではなく、「エ(小さい口の『ア』)」に聞こえることに注意。
--ianの注意点--
・前に子音が付かない場合は、「ian」は「yan」と表記される(yは音節の境目を表す)
---------------
「nian」と続けて、「ニィェン」となる。

「á」は第二声。低音から高音へ一気に上げて発音する。
zhōng
[终]
ヂォン 
「zh」は、巻き舌にして、舌先を、上あごに軽く触れる。息をそっと出して「」と発音する。摩擦されて、「ヂ」に近い乾いた音に聞こえる。無気音。(息を勢いよく出せば、有気音の「ch」の音になる。)
「ong」は、「オン」。「オ」は、単独で「o」の発音するときよりも、口を突き出し丸めて言う。日本語の「ウ」に近い口になるので、音も「ウ」と「オ」の中間のような「オ」になる。「ン」は、口を軽く開けたまま、舌の奥を持ち上げて(舌先をどこにも付けずに)発する。
「ong」の前には、必ず子音が付く。
「zhong」と続けて、「ヂォン」となる。

「ō」は第一声。高い音程を保ちながら、そのまま伸ばす。
jīn
[津]
ヂィン 
「j」は、「チ」と「ヂ」の間のような音。日本語の「イ」の口の形より少し大げさに横に開いて、息を抑えながら「ヂ」と吐き出す。無気音。(息を勢いよく出せば、有気音の「q」の音になる。)
「in」は、唇を横に引いて、日本語の「イ」の形を作り、はっきりと「イ」の音を出す。その後、舌先を上前歯と歯口の境目にあてて、しっかり「ン」と発音する。
--inの注意点--
・前に子音が付かない場合は、「in」は「yiu」と表記される(yは音節の境目を表す)
---------------
「jin」と続けて、「ヂィン」となる。

「ī」は第一声。高い音程を保ちながら、そのまま伸ばす。
tiē
[贴]
ティエ 
「t」は、舌の先を歯茎と歯の間につけて、息を勢いよく吐いて、舌先を離して、後ろの母音と共に発音する。「タ行のタ,テ,ト」の音に聞こえる。有気音。(息をそっと出せば、無気音の「d」の音になる。)
「ie」は、「イエ」のような音。「i」の部分は、唇を左右に軽く引いて、「イ」を弱く発する。続けて発音する「e」の部分は、日本語と同じ口の形で、強く「エ」と出す。
二重母音なので、前と後ろの母音を一つの音として繋げるように滑らかに移動させる。また、後ろの「e」が主母音なので、「i」は発音の構え程度で、すぐに後ろに移る。
「tie」と続けて、「ティエ」となる。

「ē」は第一声。高い音程を保ちながら、そのまま伸ばす。
キーワードをランダムでピックアップ
玛琳·黛德丽蒲绒正手握拍法超前教育保膘绣花股盲主卡片子网屏蔽码马可波罗机场福无双至卸车平阔飞机场混浊玩儿得转邮市
中国語 日本語