中国語 日本語

生物类黄酮のピンイン(発音記号)と読み方

ピンイン(発音記号): shēngwùlèihuángtóng (sheng1 wu4 lei4 huang2 tong2)
カタカナ読み(発音の目安):  シァン ウー レェィ フアン トォン 
主な意味:  バイオフラボノイド
※意味はWEBより自動取得されたもので、正確でない場合があります。
shēng - wù - lèi - huáng - tóng
発音記号カナ(目安)発音の仕方
shēng
[生]
シァン 
「sh」は、舌先を上あごに近づける(ただし、くっ付けない)。できた隙間から息を自然に出しながら「シ」と発音する。日本語よりも摩擦の強い「シ」に聞こえる。
「eng」は、「アン」のような音。「e」は、口をあまり開けずに、弱く曖昧に「ア」と言う(「ア」とも「オ」とも聞こえるような音)。続けて、口を軽く開けたまま、舌の奥を持ち上げて(舌先をどこにも付けずに)「ン(ng)」の音を出す。
「sheng」と続けて、「シァン」となる。

「ē」は第一声。高い音程を保ちながら、そのまま伸ばす。
[物]
ウー 
「wu」は、「u」が変形したもの。
「u」は、日本語の「ウ」の口の形よりもっと唇をすぼめて、口笛を吹くように「ウー」と発音する。口の奥のほうで音を出すように意識する。日本語の「ウ」に近いが、それよりも長くて強い音である。
--uの注意点--
・前に子音が付かない場合は、「u」は「wu」と表記される(wは音節の境目を表す)
---------------

「ù」は第四声。高音から低音へ一気に下げて発音する。
lèi
[类]
レェィ 
「l」は、口を軽く開けて、舌の先を、上前歯のすぐ上の歯茎に当てる。舌の両端から息が流れるように「ラ」と「ロ」の中間のような音を出す。後ろに続く母音とあわせることで、「ラ行」のように聞こえる。
「ei」は、「エィ」と発する。二重母音の主母音である「e」を「エ」とはっきり発音したら、唇をそのまま横に引いて、添えるように「イ」を言う。「e」と「i」が、一つの音として繋がるように滑らかさに心がける。
「lei」と続けて、「レェィ」となる。

「è」は第四声。高音から低音へ一気に下げて発音する。
huáng
[黄]
フアン 
「h」は、舌の後方を上あごに近づけて、その間から、「ハー」と息を吐く要領で発音する。感心したときに出る『ほぉー』という声を摩擦させた感じであり、後ろの母音と合わさることで「ハ行」に近い音になる。
「uang」は、「ゥアン」。二つ目の母音である「a」が主母音。最初の「u」は日本語の「ウ」の口で軽く「ウ」と発する。すぐに、口を大きく開けて「ア(a)」と発音する。「ン(ng)」は、口を軽く開けたまま、舌の奥を持ち上げて(舌先をどこにも付けずに)出す。
--uangの注意点--
・前に子音が付かない場合は、「uang」は「wang」と表記される(wは音節の境目を表す)
---------------
「huang」と続けて、「フアン」となる。

「á」は第二声。低音から高音へ一気に上げて発音する。
tóng
[酮]
トォン 
「t」は、舌の先を歯茎と歯の間につけて、息を勢いよく吐いて、舌先を離して、後ろの母音と共に発音する。「タ行のタ,テ,ト」の音に聞こえる。有気音。(息をそっと出せば、無気音の「d」の音になる。)
「ong」は、「オン」。「オ」は、単独で「o」の発音するときよりも、口を突き出し丸めて言う。日本語の「ウ」に近い口になるので、音も「ウ」と「オ」の中間のような「オ」になる。「ン」は、口を軽く開けたまま、舌の奥を持ち上げて(舌先をどこにも付けずに)発する。
「ong」の前には、必ず子音が付く。
「tong」と続けて、「トォン」となる。

「ó」は第二声。低音から高音へ一気に上げて発音する。
キーワードをランダムでピックアップ
极隧射线臭架子打回头右侧先贤小偷相位蛋青症候列奥纳多·达·芬奇按键纯收入高下罗马菲乌米奇诺机场(列奥纳多·达·芬奇国际机场)标杆管理煲粥一斑有理
中国語 日本語